Compare Bible Versions
Verse: 2 Samuel 20:18
MOV
|
എന്നാറെ അവൾ ആബേലിൽ ചെന്നുചോദിക്കേണം എന്നു പണ്ടൊക്കെ പറകയും അങ്ങനെ കാര്യം തീർക്കുകയും ചെയ്ക പതിവായിരുന്നു.
|
KJV
|
Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask [counsel] at Abel: and so they ended [the matter. ]
|
YLT
|
and she speaketh, saying, `They spake often in former times, saying, Let them diligently ask at Abel, and so they finished.
|
RV
|
Then she spake, saying, they were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask {cf15i counsel} at Abel: and so they ended {cf15i the matter}.
|
RSV
|
Then she said, "They were wont to say in old time, `Let them but ask counsel at Abel'; and so they settled a matter.
|
ASV
|
Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter.
|
ESV
|
Then she said, "They used to say in former times, 'Let them but ask counsel at Abel,' and so they settled a matter.
|
ERVEN
|
Then the woman said, "In the past people would say, 'Ask for help in Abel and you will get what you need.'
|